Artifact1-direction.mp3
My first artifact, the conversation about direction, was actually based on my work last semester. Last semester, I learned some vocabularies such as left(wenjok), right(orunjok), front(ap), behind(dwi). However, I found it very hard to use these words to construct complete sentences in real situation. Therefore, I designed my first artifact as a real life conversation with Azmain as follows:
Sam: Where is Hanyang university?
(Hanyang dae hak gyo eo ddeok ae ga na yo?)汉阳忒哈kyo 偶都开 卡纳哟
Azmain: Are you getting there by car? (차 타고 거기 가요? cha ta go geo gi ga yo?)
Sam: I will be walking there. (아니요, 걸어서 가요 a ni yo, gul eo[curl嗷]saw ka yo)
Azmain: Do you know how to get there? (어떻게 가는지 알아요? -eo ddek ae ga nen ji al a yo?)
Sam: No. I am lost.Can you tell me how to get there?
(아니요. 어떻게 가는지 알려주세요 a ni yo, eo ddek ae ga nen ji卡能及 al lie 儿撩 ju sae yo.
Azmain: From here take a right turn, go straight. Then at the intersection, take a left. (여기서 오른쪽으로 가시고, 직진 하세요. 그리고 사거리에서 왼쪽으로 가세요.(yeo gi seo Orunjjok eo lo ga si go, jik jin ha seo yo. ge li go, sa geo li ae seo, wenjjok eo lo ga sae yo.)
Sam: Can you draw a map for me? (ji do leul几多叻 ke lie 骨/哥料 ju sae yo)
Azmain: Yes. Here it is. (자 여기요, ja, yeo gi yo)
Sam: Is there anything around the University?
(대학교 주변에 뭐 있어요? -dae hak gyo(kiao)/ ju bien ae/ mo yit eo yo?) chubiangai mo yisaoyo
Azmain: Yes. There is a park.(예, 거기에 공원이 있어요.-yeah, ge gi ae/ gong won yi/ yit eo yo)
Sam: Thank you so much! (정말 감사 합니다- jung mal 冲脉 gam sa 康擦hap ni da)
Azmain: You are welcome (네 잘 가세요-> nae, jal ga seo yo)