Podcast Transcript:
Me: Привіт, Ганна!
Hanna: Привіт, Николь!
Me: Як справи?
Hanna: У мене усе добре. А у тебе?
Me: У мене усе добре.
Hanna: Як пройшов твій тиждень?
Me: Цей тиждень був дуже напружений. Я працюю над фінальними екзаменами та тесис. Я…
Final reflection:
This semester has been a challenging yet rewarding journey into the world of Ukrainian language and culture. One of the key insights I’ve gained is that language learning is hard, but it is absolutely possible with persistence,…
Cultural Artifact #4:
Ukrainian embroidery (вишивка) is one of the most iconic forms of folk art, deeply embedded in the country’s cultural and spiritual life. Known for its intricate designs, bright colors, and symbolic patterns, Ukrainian…
Cultural Artifact #3
This post will be about Kupala Night in Ukrainian culture. Kupala Night, or Івана Купала, is one of the most vibrant and mystical celebrations in Ukrainian culture, deeply rooted in ancient pagan traditions and later intertwined…
Cultural Artifact #2
The cultural artifact I will write about in this post is the song Люди як кораблі (People are like ships) by Antytila. I encountered this song while listening to my favorite Ukrainian rock station in Kiev on Radio-Garden. While…
Cultural Artifact #1
The first cultural artifact I am choosing to write about is none other than Ivan Kotliarevsky’s Eneida. Written in 1798, this epic poem is a parody of Virgil’s Aeneid and was the first literary work published wholly in the…
Aeneas in Cossack-land: Kotliarevsky’s Ukrainian Eneida ANATOLY GRABLEVSKY The poem that put Ukraine on the map.
"It makes me really sad to think about how when a language goes extinct, with it an entire body of cultural, scientific, philosophical, and historical knowledge is depleted. Language holds so much cultural value and efforts to forcibly endanger a…"
"I also find typing annoying! Plus, I find handwriting is actually more effective for committing things to memory. Gender is tough, especially in Portuguese where it seems like there are no clear spelling rules or patterns. I have the same problem in…"
"Great job Leo! I am happy to hear how successful you have been in your language endeavors. Ficando sounds a lot like the American “talking stage” haha, perhaps dating norms aren’t so different after all. You are lucky to have so many Portuguese…"
"I always found it fascinating how compared to English, many foreign languages can articulate so much meaning in just one word. This reflects how culture shapes language construction and visa-versa. It makes me wonder what English words convey ideas…"
"A beautiful song with poignant lyrics. Great job with the translation! I also have found listening to music to be an endlessly helpful tool for language learning. Have you tried singing along? I always find that to be a great way to practice…"
"I drank Turkish coffee while in Kyrgyzstan with a Turkish friend of mine, who was attending one of the many Turkish-Kyrgyz universities in Bishkek. It was just as you described it, bitter and strong. I accidentally drank too much and ended up with a…"
"Congrats on making it to A2 Turkish! That is amazing and very impressive. I totally understand the desire to integrate more natural pauses into your speaking, these brief moments are actually crucial to sounding more native! I hope you will be able…"
"Yum! This all sounds delicious. I would love to try the Torresmo. I chucked at the part about ‘mal passado, ao ponto, and bem passado.’ As much as the cut-and-dry Gaucho tradition has been preserved in modern Brazilian cuisine, I also wonder how…"
"It’s amazing to think how these groups have shaped Brazilian society. It is so interesting to think about ethnic diasporas in foreign countries. For the case of Ukrainian diasporas, one of the largest is in Kazakhstan! It has been a dream of mine…"
"I find it really interesting how two cities built around the same time can be so different in their approach and outcomes. It’s eye-opening to see how Curitiba's focus on sustainability, community, and practicality has led to a more livable,…"