Annie Hankin posted a discussion
Yiddish Presentation.pdf
May 17, 2025
Annie Hankin posted discussions
May 13, 2025
Annie Hankin replied to Gareth Woo's discussion Learning Journal - Gareth (relearns) Malay
"I like how you really honed in on your goal of improving casualness and locality in your Malay abilities. I admire how you also incorprated your new skills into various settings other than the cooking situations. It shows that you are really…"
May 13, 2025
Annie Hankin replied to Gareth Woo's discussion Learning Journal - Gareth (relearns) Malay
"It's good to see that you have maintained your study strategies and applied them to improve your casual Malay. I too have stuck with my strategies while revising my goals. Like working in my language book, attending the online lessons, and utilizing…"
May 13, 2025
Annie Hankin replied to Gareth Woo's discussion Learning Journal - Gareth (relearns) Malay
"It sounds like you had a lot of goal revisions with acquiring a more casual level of Malay in February. I like that you challenged yourself while still being able to have fun and experience the culture in the most accessible way depsite being on the…"
May 13, 2025
Annie Hankin replied to Gareth Woo's discussion Learning Journal - Gareth (relearns) Malay
"I also was surprised at first by the self directed course as well when if first started. I also applied similar learning techniques like learnign through youtube, TV, and other media. I find it interesting that you decided to pursue malay despite…"
May 13, 2025
Annie Hankin replied to Gareth Woo's discussion Cultural Post #2 - Kepentingan masak dengan kawan dan maksud hidangan tradisional Cina, Yee Sang/Yusheng
"that's really great you seem to have found a community of people to celebrate Yee Sang/Yusheng with. How did you go about finding that communiyt of people to share this celebration? how did you start the conversation of shared cultures in your…"
May 13, 2025
Annie Hankin replied to Gareth Woo's discussion Cultural Post #1 - Food (Makanan): Rojak dan Roti Canai
"Those look and sound delicious. I've always admired fusion cuisine as it celebrates them both while highlighting the beauty that can come from mixing cultures. In a way, it's pro-integration itself and highlights the innovation that comes from…"
May 13, 2025
Annie Hankin posted discussions
May 12, 2025
Gareth Woo replied to Annie Hankin's discussion Annie Learning Journal 1: Yiddish
"That's fascinating! It's inspiring to see someone reconnecting with their heritage through Yiddish. It must be challenging learning a dying language, yet I admire your perseverance to continue exploring resources! I do believe that language plays a…"
May 2, 2025
Leo Barnes replied to Annie Hankin's discussion Annie Learning Journal 1: Yiddish
"I understand the difficulty of not feeling sure exactly whether you're learning your language or not. Something to consider if you haven't checked it yet is Duolingo. I saw an article that said that they've offered a Yiddish course since 2021 that…"
Feb 11, 2025
Annie Hankin posted a discussion
Right now I’m working on founding current online resources to start my learning journey since Yiddish is a dying language. I have found a tutor on italki and I found a zoom online that does daily yiddish lessons that focuses on learning through…
Feb 9, 2025

You need to be a member of The SDLAP Ning to add comments!

Join The SDLAP Ning

Comments are closed.

Discussion #10

If I got a research grant to study Chinese, I’d focus on how tones actually affect understanding in real spoken conversation. When learning, tones feel like everything, but I wonder if native speakers rely more on context than perfect pronunciation, especially since all of the tones sound so similar. I’m curious about this as one of my friends who is teaching me Mandarin doesn't use tones at all, despite growing up in China. He says that they aren't needed to be understood. To start, I’d record conversations between native speakers and also between native speakers and learners. Then I’d look at moments where tones are used incorrectly and see if communication still works. I’d want to know when tone mistakes actually cause confusion vs when people just figure it out anyway. The structural components from class would be the main part of the study. For phonology, I’d focus on tones and pronunciation. For syntax, I’d look at how simple sentence structure might help make up for tone…

Read more…
0 Replies

Language learning #3

Over the past two weeks, my language learning has shifted from the memorization of isolated vocabulary toward the structural "glue" that gives the Korean language its unique narrative flow. My primary tasks involved a deep dive into sentence-final endings and the various connecting components that link clauses, alongside a necessary review of complex pronunciation rules. My objective was to move beyond simple, declarative sentences to create more sophisticated thoughts that reflect a natural speaking rhythm. To achieve this, I utilized a combination of grammar-focused drills and the shadowing technique, using digital resources to visualize how "조사 josa" (particles) and "어미 eomi" (endings) function as the architecture of a sentence.Through this process, I have found that while my understanding of the mechanical rules for connecting components—such as the difference between "and" (-고) and "but" (-지만)—has improved significantly, applying them in real-time remains a challenge. During…

Read more…
0 Replies

Culture #3

Since recently it is the season of cherry blossom, I searched on youtube for Korean News on cherry blossom. The transition of seasons in South Korea is not merely a change in weather; it is a synchronized national event defined by the arrival of the cherry blossoms, or beot-kkot. Watching the news report from tv 뉴시스 regarding the 2026 bloom forecast, I was struck by the intense, almost tactical urgency with which the country prepares for spring. In many cultures, the blooming of flowers is a passive backdrop to daily life, but in Korea, it is treated as a high-stakes cultural phenomenon. The report meticulously tracks the "Cherry Blossom Front" as it moves from Jeju Island on March 20th up to Seoul by early April, illustrating a society that is deeply attuned to the fleeting rhythm of nature.As a mid-level learner from a Chinese linguistic background, I find the cultural "vibe" surrounding these blossoms to be a fascinating study in social agreement. The news artifact highlights the…

Read more…
1 Reply · Reply by Krystal Lin yesterday

Discussion #10

If I were awarded a research grant, I would investigate "The Negotiation of Social Distance in Digital Korean." As a mid-level learner from a Chinese linguistic background, I am fascinated by how the rigid social hierarchies of the Korean language translate into the fast-paced, often "invisible" world of digital communication like KakaoTalk or community forums.My investigation would start by collecting a corpus of text-based interactions between native speakers and learners. I want to explore "Honorific Dissonance"—the moments where a learner might use a formal verb ending but fail to use the correct honorific noun or particle. In a digital space, does this "vertical agreement" become more or less important? My research would examine whether the lack of face-to-face cues makes learners rely more heavily on the "structural shields" of formal grammar, or if the speed of typing encourages them to take risks with particle omission, a common trait in native casual writing.In my work, the…

Read more…
0 Replies