- Post your fourth bi-weekly report on your language-learning activities.
Create a learning activity to teach someone else something you have learned in your language; outline this activity in your learning journal.
This week we have been focusing on watching Portuguese Youtube videos, and trying to explain to each other what they said in English. We have also looked at a Portuguese Fashion magazine and looked at a video about living in Brazil. First we watched a Youtube vlog and then an interview a famous Brazilian blogger posted on Youtube. We quickly learned that we needed to put on subtitles so that I could translate what was being said, otherwise the way the vlogger spoke was way too fast for me to understand. Once we put on subtitles, I was able to understand 30% of what was being said. It was actually really good for me to be able to hear the natural conversations one has in Portuguese. I was able to hear that the vlogger said a lot of sounds that sounded like “che” or “dje” but that didn’t have those letters at all. Being able to hear these sounds helped me work on my pronunciation better. We then looked at a Portuguese fashion magazine, Cosmo Brazil, we read the headlines together and I tried to discern what the articles were about. We then read the horoscopes section together, and talked about what was being said. Finally, we looked at a video about daily life in Sao Paulo. It was really cool seeing my partner’s hometown and seeing how different life was in Brazil.
Learning activity to teach someone:
I want to teach someone the differences between Spanish and Portuguese words. Coming up with a list of commonly mistaken words really helped me understand why I was so confused between the two, and I think I could help someone with a Spanish background discern the differences as well. I will ask someone what they think are the differences in a list of words between Spanish and Portuguese. Then I will show them the list of differences I have, and teach them how to be aware of the two by looking at the patterns between Spanish v. Portuguese words.