During this month I have been continuing my journey in learning more business professional terms and concepts used in Korea. While reading multiple articles that are business related, I have learned a lot of methods that are very different from American companies. Jason provided me with a variety of different articles that were entertaining and on point with the emerging marketing trends. An example includes this article: https://m.blog.naver.com/jeu0312/222730787495
This specific article is called “디지털 마케팅 트렌드 가치 투자" which means Digital Marketing Trend Value Investment. The first time I read the article, I went through all the vocabulary terms that I am not familiar with. Here is a list of terms for this article that Jason helped me understand and translate:
가치 투자 마켓팅: value invest marketing
유의미: meaningful
염두에 두시고: in your heart, keep it to heart, keep it in your mind
성과: achievement
정의: justice/define
재화: goods/products
각광: spotlighted/highlighted
중시: 중요하게 여기다
OTT 서비스: streaming services
비롯하다: be originated from
상승세:rise
메체: medium/ platforms/ mass media
구축:construct a system
꼽히다:considered
관점: perspective (관람)
테크: technique
공모전: contest
공모작: product that you portray during the contest
출간된: publicate
매각:sale in a business format
창출: created
Then I would read it again with Jason, paragraph by paragraph and work on translating and understanding the article as a whole. I learned these new platforms that are currently trending when it comes to digital marketing. Those platforms are 뮤직 카우, 테사, and 요기페스 where companies use these platforms or promote in similar patterns to reach their audience and make investments.
Apart from these business articles, I have been continuously watching Korean YouTube videos that are short clips from entertainment channels or famous YouTubers. Topics I enjoy to watch are travel vlogs, mukbangs, recommendation videos, and workout videos. I tend to watch YouTube videos because I feel like it is the easiest way to reach current trends in Korea. I am also able to learn about the trends on specific content within the topics listed above. Relating back to my business skills, I learned a lot of ideas for marketing tactics if my audience were to be Koreans.
It is interesting to see how I can really learn deeper knowledge and content as my skills are improving. I am able to read and watch more complex videos, although there are numerous terms I am not familiar with. I think I will continue to read more articles, communicate with Jason with more advanced terminologies, and watch entertainment videos to learn more about the trends and casual conversations.
Comments
The article on "Digital Marketing Trend Value Investment" seems like a valuable resource for gaining insights into the current trends in digital marketing in Korea. It's great that you not only translate the terms but also delve into the context of the content. Learning about emerging platforms like 뮤직 카우, 테사, and 요기페스 used in digital marketing gives you a practical understanding of how businesses reach their audience in Korea.