SDLC Biweekly Post #1

During my first meeting with my Korean tutor Jimin Yoo, I established a learning plan for the semester and also discussed how to achieve my learning goals. My learning plan consisted of being able to understand Korean news, watching Korean movies without subtitles, speaking without an American accent, learning Korean slang, going to a Korean market to shop and eat, learning more about Korean culture, learning more Korean phrases, learning about Korean history, learning about Korean celebrities, and talking only in Korean during lessons. We discussed different ways to accomplish these tasks, such as watching popular Korean movies, picking out the latest Korean slang, creating a timeline of major Korean historical events, and creating different “punishments” if either of us spoke in English during our lessons.

            During the second meeting with Jimin, we went over Korean slang terms based on an extensive list that she created. First, I was to translate all the ones I knew of or could guess on. Afterwards, we went over each slang term individually and wrote down both English and Korean translations. Oftentimes, they were either abbreviations that condensed more complex phrases into a three-letter word. It was rather fun to learn Korean slang because I had always wished to incorporate them into my conversations with my Korean friends.

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of The SDLAP Ning to add comments!

Join The SDLAP Ning

Blog Topics by Tags

Monthly Archives