I learned cases and read some story books today. I read Çağlar’ın Süt Dişi, which was about taking out youth teeth, and another storybook about a proud lion. Reading storybooks made me to increase my ability to understand and break down the words in Turkish. I liked how the books have pictures so that I was able to understand the stories easier. My language partner corrected my pronunciation while I am reading the books. I took turns reading the books with my classmate Manya and the language partner. After reading books, I went over the dative, ablative, locative, and accusative case. Dative case, which is "e" indicates a direction (to), and ablative case (an) means "from". Locative (de) means "at". Accusative case "i" indicates "the" in English. I also learned how to differentiate if the object belongs to someone or not by using "ne/ye". If I use "ye" at the end of the word, it means that the object does not belong to specific person. But it was a bit confusing because the language partner used an example of a museum, and explained it does not belong to a specific person, when it can always belong to somebody.
Fourth Artifact: Storybook Reading
Comments