Over these last two weeks I went back to my roots and used online language learning programs. I also downloaded software on my computer that changed certain words on the current screen into Korean as well as dabbled into Schola. The learning program was not as fun to learn from since it was just dialogue and reading comprehension and I prefer to talk through the lessons. The computer program would have been a good concept except the program I downloaded was translating easy words or words that didn’t need a translation (the, it, etc). Schola was harder than I expected but I got the hang of it.
Other things I learned these past weeks was about shopping and what goods we wanted to buy. The grammar we learned pertaining to this topic were units for nouns like we would use in two pairs of socks or one bunch of bananas.
I also learned about places and we described places we liked, wanted to go to, or had specific meaning for us. The grammar we learned for this topic pertained to alternative suggestions (지 말고) and explanations to why something couldn’t happen (어/아서… 지 못하다).
Comments