SDLC 105 Journal #4

My review of Italian has been progressing slowly but surely. I've been using several different sources. Over the weekend I watched the Woody Allen movie To Rome With Love, which came out over the summer. (Fun fact: much of the movie was filmed in the neighborhood where I worked in Rome, and it was filming while I studied there!) A lot of the movie is in Italian, so I came up with an exercise for myself in which I tried to see how much I could understand without looking at the subtitles. It worked pretty well--I was able to follow most of the dialogue, although it was spoken very rapidly. I even noticed some inconsistencies in the subtitles because the English translation was cutting short. I find that watching movies in Italian is very helpful. Listening to the dialogue allows me to get into the Italian frame of mind, and I'm usually able to follow along. I've also been working my way through a chapter book that I had from living in Italy as a child. It's actually an Italian version of one of the Babysitter's Club books, which is pretty funny. Though I can follow along easily enough, it's been taking a while because I've been making myself go through and translate everything accurately instead of just getting the gist of the story. It's also a source of some less common vocabulary. After that book I plan to start Harry Potter in Italian. My friend suggested I buy a copy while studying abroad, and I'm glad I did. It's great because it's a familiar story, so I can really concentrate on vocabulary and the differences!

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of The SDLAP Ning to add comments!

Join The SDLAP Ning

Blog Topics by Tags

Monthly Archives