Discussion Post #4
David Kim
30262888
david.kim123@richmond.edu
When I prepare a presentation in English, there is one thing I have to check before the date. It is checking the sound. Particular words have a distinctive sound even though they share the same alphabet or alphabetic order. However, I do not need to check any sounds if the presentation is in Korean. Hangul, the Korean alphabet, has fixed sounds for each character. The sound and the spelling are always together in Korean. I strongly believe that Korean is one of the easiest languages to read and speak (not considering listening, writing, and knowing the meaning). Sound is more based on speech, but spelling is more based on texts. Sound or spelling is difficult to be defined in English even if you know the other one. My target language, which is Korean, has an advantage over English in sound and spelling since they have a more direct relationship as written above. Korean has sounds that are difficult to express in American English, which is produced by the character ㅡ (EU). I remember the legendary soccer player from Korea, Cha Bum-Gun, who used his nickname Chaboom because people could not pronounce the Gun (Geun) sound. I think Korean is entertaining to learn because there are different sounds. There are soft sounds(ㄴ, N)(ㄹ, L), plosive sounds (ㅌ, T)(ㅍ, P), and characters that already sound like a word (ㅟ, WE). I will apply my learning of the relationship between sound and spelling to improve my ability in Korean.
Comments