Bi-Weekly Post # 5

Hello,

 This week I was taught the many familial terms in Dari. There are a lot and it gets so much more specific than the English language as you will see. For example, there are specific words for "child of your sister" ( as opposed to niece/nephew) ,  wife's brother, father's brother, etc. It will definitely take me a while to get used to all of this. Below, I have listed many of the words I have learned to build a family tree.

پدر: Father

مادر: Mother

خسر: Wife's Father

خيا شنه: Wife's Sister

کا کا: Father's Brother

ما ما : Mother's Brother

شو هر: Husband

زن: Wife

بچه: Boy/Son

رختر: Girl/Daughter

 

I also learned about some new phrases for questions, as well as been refreshed on what I already learned in past courses.I was already familiar with "why" ( چرا), " what" (چي) and" who" (کی). I learned that I can add "دیگر" in front of who and what to ask ( who else? and what else?).

I also learned that "با" means "with," which was helpful as I responded. 

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of The SDLAP Ning to add comments!

Join The SDLAP Ning

Blog Topics by Tags

Monthly Archives