#Artifact 3

Phone Call

 

MZ: Annyonghasaeyo Cecillia (Hello Cecillia)

XT: Annyonghasaeyo Melody (Hello Melody)

MZ: Onul musun nal yiyeyo? (What day is it today?)

XT: Onul eun Kem yoil-ae-yo (Today is Friday.)

MZ: Mohae yo? (What are you doing?) Sigan it seoyo? ( Do you have time?)

XT: Jeonun bappayo (I am busy). Naeil sigan it seoyo (tomorrow I have time).

MZ:”Nae il narang nolle? (Wanna play tomorrow?)

XT: Nah, ya nolja ( Yes, let’s hang out.)

MZ: Nah, Bye (Ok, bye)

XT: Bye




Birthday

MZ: Myut nyun sang yiyeyo? (When were you born?)  

XT: Siwol sip il, chun gubak gusip o nyun (October 10th 1995). Myut nyun sang yiyeyo? (When were you born?)  

MZ: sip ewol, sip sam il, chun gubak gusip sam nyun (December 13th 1993)

Artifact3%20-%204_17_15%2C%201.09%20AM.m4a

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of The SDLAP Ning to add comments!

Join The SDLAP Ning

Comments

  • This the last artifact we made for this semester, and we all feel more fluent to speak in Korean.This artifact is about phone call to invite the other people to hang out on Saturday night. Compared to the precious two artifacts, we are able to work on more on accuracy to pronounce the subtle difference and the accuracy of each word. 

This reply was deleted.

Blog Topics by Tags

Monthly Archives