We've finished reviewing the Korean alphabet and have been working on learning to count in both the sino-korean number system and the korean number system. The hard part for me has been learning when to use each system, as at times it can really seem arbitrary to me. For example, you use the traditional korean number system when you're saying your age or stating the hour, but you use the sino-korean number system when stating the time in minutes and talking about distances. I can now say 저는 스물둘살 임니다 , which means I am 22 years old. If I were to say 저는 이십이살 임니다 it would be grammatically incorrect Isla says people would laugh at you. We're learning how to count to even higher numbers and it is relatively simple in the sino-korean number system, where you just have to memorize the numbers for 10, 100, 1000 and so on, and then you can use the numbers 1-9 to make any number by combining them.
We have also been learning new vocabulary from the textbook and new grammatical structures. We've been learning about methods of public transportation, like 차, which means car. I've learned a lot of new grammatical structures and vocabulary like from and to, so I can now say I take the bus from home to school. You could say, 짐에서 학교가지 버스로 가요, which means I use the bus to go from home to school. I've also been working on typing in Korean, but it has been a bit of a challenge learning the mapping as my keys don't have the korean alphabet on them.
Comments