Due by 5pm on Sunday, September 22: Discussion Post #3 on the Ning
What kinds of structures do you observe in your language of study? Refer to the diagram on page 9 in Aitchison’s linguistics. How do you combine different disciplinary perspectives to formulate a more holistic understanding of your target language? Do you give preference to one disciplinary approach over the others? How will your knowledge of language structures and disciplinary methodologies influence the trajectory of your learning plan?
Replies
In my target language of Korean, I observe a lot of phonology, phonetics, and syntax. As stated in the reading “phonetics is followed by phonology and phonology is surrounded by syntax”. These two things together come together to form sounds and meanings. You combine different disciplinary perspectives that are somewhat related like psycholinguistics (the study of mind and language) and applied linguistics (use of linguistics to language teaching) through pragmatics, which is how speakers use the language in ways that cannot be predicted from linguistic knowledge itself. You must analyze pragmatics through the many different types of linguistics to get a better grasp and understanding of the language as a whole. I do not give preference to one disciplinary approach to the others, because I believe that all are equally important to understanding and decoding a language. My knowledge of language structures and disciplinary methodologies influences the trajectory of my learning plan because I will make use of as many approaches as possible to get a better grasp of Korean and even incorporate poetry as suggested by Dr. Marsh-Soloway to get a deeper understanding of the language as a whole.