After rewatching my presentation of my Korean learning plan, I can see how much I’ve grown since then. At first, my plan focused mostly on structure—daily vocabulary, listening, and pronunciation practice. While I haven’t yet attended the Korean church I mentioned, I have been working consistently with my language partner and tutor (Shoutout to Jason). These sessions have helped me apply what I learned in my own time to real conversations, and I’ve started noticing patterns in how Korean sentences are built—especially the use of particles, verb endings, and honorifics.
Class discussions about language structures and learning strategies have also deepened my understanding of how grammar reflects Korean culture and social hierarchy. H.D. Brown’s framework of communicative competence has influenced my approach, especially sociolinguistic competence—knowing how to speak appropriately depending on context—and strategic competence, which helps me communicate even when I don’t know every word.
To continue improving, I plan to increase my speaking practice, build more vocabulary through conversation, and record myself to monitor pronunciation progress. I will compare my speaking to that of a native speaker. I will use the help of my language partner for this. I will also go over the Yonsei textbook with him to go over the exercises in detail. Overall, this experience has shown me that learning Korean is not only about grammar but about understanding the values and relationships that shape how people express themselves in daily life.
Replies