SDLC 105: Journal 2

In “How the Brain Handles Language,” Crystal D. states the area of the brain cortex that relates to the ability to speak is the Broca’s area. The area that relates to the ability to comprehend speech is the Wernicke’s area. The readings also discuss that there are many other areas of the brain that consist of processing speaking, listening, reading, and writing. The neurolinguistic processing for speech conceptualization is also discussed and it highlights the complexity of producing a language. The process begins with a given message. From the message, the semantic and synaptic structure of language is conceptualized. Next steps consist of assigning a phonological representation of the spoken words. Lastly, the signals need to be sent to the muscles that control the different parts of the vocal tract. I thought it was very interesting to learn about the specific steps to processing language. Every day this activity happens so easily and automatically, but taking time to read about it sheds light on the complexity of the process and makes us appreciate it a bit more.

“How We Mean” demonstrates to the readers how there can be many meanings of certain words, so it is best to know when certain words are appropriate to use. In addition, I thought it was interesting when the reading touched on how there are different names for family members on the mother’s side versus the father’s side. I feel like this sort of naming dynamic demonstrates how the culture influences the language. There is possibly a completely different relationship that one has with their mother’s side versus their father’s side. I know I personally feel more comfortable with my mother’s side of the family, whereas, someone from another culture may see them both equally. Also, respecting those who are older than you is very important in the culture—even cousins who are a few years older cannot be called by their names.

In “How We Analyse Meaning” I thought it was interesting how the reading discussed how we associate certain ideas with one another, which is something I think I will have a difficult time when learning Bengali. For instance, for us English speakers, green correlates with jealousy, but it is not the same for Bengali. I think this will be a problem when speaking to a native speaker because it shows how different our minds are through the influence of our language. However, acknowledging the differences will definitely motivate my learning experience and let me go into it more open-mindedly.  

You need to be a member of The SDLAP Ning to add comments!

Join The SDLAP Ning

Votes: 0
Email me when people reply –