I found that in Korean, written language and spoken language are quite closely related. If you know how to speak Korean, then you can write out the words according to the sounds. For each word in Korean, you are just putting consonants and vowels together. The recommended framework of learning a language in the book is the following: beginning with a phonetic description, proceeding to through phonology, morphology and syntax, and concluding with semantics. The reading says that the opposite direction would also work. However, I think that the first way would work better for Korean as the sounds in Korean will be easier for me to start with. In the diagram, the inner circles are more basic levels of things and that should be where I start first.
You need to be a member of The SDLAP Ning to add comments!
Replies
I think it is cool how you came to that conclusion and how you came to that after reflecting on your language learning. For the most part, I do agree as a Korean learner but I think there are some exceptions because even Korean speakers that are native do have trouble putting and making a difference between some sounds likeㅐ,ㅒ, ㅖ,and ㅔand when to use them for spelling