Korean, just like every other language I have learned contains a subject, object, and verb. Among the languages I have learned, I put these languages into two different categories, subject + verb + object, which includes English, Chinese, and French, and subject + object + verb, which includes Japanese and Korean. I did not have any grammar problems when I first started Japanese and surprisingly, I was very used to this kind of grammar structure, so I do not think I will have a lot of trouble with Korean grammar.
The diagram in Aitchison’s linguistics is very interesting as it shows the language learning process, and I am able to connect the process to my own learning experience. The order goes from phonetics, phonology, syntax, semantics, pragmatics, and more advanced linguistics. Other than Chinese, I do not really remember how I learned it, I started all the language with the pronunciation of basic alphabets which is phonetics and how to put them together which is phonology. Right now, I am in the first two stages of the learning process. I am learning the Korean alphabet and most common vocabs; I have already learned how to put them together and how to spell the words.
Sometimes, I do like to mix some grammar and sentences together because it is much easier to memorize vocabs with a specific syntax. I think learning vocabs and grammar at the same time not only helps me to memorize the meaning of the words but also helps me to learn the grammar.
Replies