Journal Entry #3
For this assignment, I was asked to give and analyze 5 results of the recent tariffs. This was by far the most challenging assignment yet, simply because I had no idea what the word for tariff was, never mind any other relevant terms. I found myself relying back on my original strategy of thinking in English and then translating my thoughts into Korean. In this case, this was actually incredibly helpful. When I found that I had no good starting place to start writing, I would consolidate my thoughts in English before panicking over what Korean words I should be using. I was again surprised at how little I really knew concerning more difficult topics in Korean. Because of this, my analysis came out to sound extremely elementary. I was forced to use the simplest of words just to begin articulating my thoughts on this complex issue. All of this to say, I was extremely humbled once again with how little vocabulary I knew beyond the simple everyday words that I have been used to. I am thankful however, to see that I can still rely on my basic knowledge combined with English to at least start. I think instead of outright rejecting this strategy I can use it to my advantage in combination with a more practical approach to learning.
For this assignment, I was asked to give and analyze 5 results of the recent tariffs. This was by far the most challenging assignment yet, simply because I had no idea what the word for tariff was, never mind any other relevant terms. I found myself relying back on my original strategy of thinking in English and then translating my thoughts into Korean. In this case, this was actually incredibly helpful. When I found that I had no good starting place to start writing, I would consolidate my thoughts in English before panicking over what Korean words I should be using. I was again surprised at how little I really knew concerning more difficult topics in Korean. Because of this, my analysis came out to sound extremely elementary. I was forced to use the simplest of words just to begin articulating my thoughts on this complex issue. All of this to say, I was extremely humbled once again with how little vocabulary I knew beyond the simple everyday words that I have been used to. I am thankful however, to see that I can still rely on my basic knowledge combined with English to at least start. I think instead of outright rejecting this strategy I can use it to my advantage in combination with a more practical approach to learning.
Comments
I find it interesting how you include topics of current events into your language learning journey! If I had to do my accounting homework in Korean, it would definitely prove to be a challenge! Thank you for sharing your process in accomplishing this task because I wouldn't be sure how to start...maybe by using simpler words that I know to describe a tariff?